Revelation 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Из престола су излазиле муње, гласови и громови, а испред њега је горело седам пламтећих буктиња, то јест седам Божијих духова.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Из престола су избијале муње; чули су се гласови и грмљавина. Испред престола горело је седам буктиња, а то су седам Божијих духова.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Iz prestola su izbijale munje; čuli su se glasovi i grmljavina. Ispred prestola gorelo je sedam buktinja, a to su sedam Božijih duhova.
Serbian Bible (SDS) 1934
И од престола излажаху муње, гласови и громови. И седам буктиња огњених гораху пред престолом; то су седам духова Божјих.
Serbian CNZ
И од престола излажаху муње и гласови и громови, а седам ватрених буктиња горело је пред престолом; то су седам Божјих духова.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И од престола излажаху муње и громови и гласови; и седам жижака огњених гораху пред престолом, које су седам духова Божијих.
Serbian Latin Version : 1865
I od prijestola izlažahu munje i gromovi i glasovi; i sedam žižaka ognjenijeh gorahu pred prijestolom, koje su sedam duhova Božijih.