Revelation 8:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Трећи анђео затруби, и са неба паде једна велика звезда, горећи као буктиња. Она паде на трећину река и на изворе водâ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад је затрубио трећи анђео, с неба паде велика звезда, горећи као буктиња. Звезда је пала на трећину река и извора.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad je zatrubio treći anđeo, s neba pade velika zvezda, goreći kao buktinja. Zvezda je pala na trećinu reka i izvora.
Serbian Bible (SDS) 1934
И затруби трећи анђео: и паде с неба велика звезда, која гораше као буктиња, и паде на трећину река и на изворе водене.
Serbian CNZ
И рећи анђео затруби: и паде с неба велика звезда горећи као буктиња, те паде на трећину река и на изворе вода.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И трећи анђео затруби, и паде с неба велика звезда, која гораше као свећа, и паде на трећину река и на изворе водене.
Serbian Latin Version : 1865
I treći anđeo zatrubi, i pade s neba velika zvijezda, koja goraše kao svijeća, i pade na trećinu rijeka i na izvore vodene.