Revelation 9:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А скакавци су изгледали као коњи опремљени за бој. На глави су имали нешто као венац од злата, а лица су им била као људска лица.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Скакавци су изгледом били слични коњима опремљеним за бој. На главама су имали нешто слично златним крунама. Лица су им била људска,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Skakavci su izgledom bili slični konjima opremljenim za boj. Na glavama su imali nešto slično zlatnim krunama. Lica su im bila ljudska,
Serbian Bible (SDS) 1934
И скакавци беху као коњи, спремљени на бој; на главама њиховим беху као венци од злата, лица њихова беху као лица човечја,
Serbian CNZ
А прилике које се као скакавци појавише беху сличне коњима припремљеним за бој, а на њиховим главама беху венци слични злату, лица им пак беху као људска лица.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И скакавци беху као коњи спремљени на бој; и на главама њиховим као круне од злата, и лица њихова као лица човечија.
Serbian Latin Version : 1865
I skakavci bijahu kao konji spremljeni na boj; i na glavama njihovima kao krune od zlata, i lica njihova kao lica čovječija.