Romans 12:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А у складу с милошћу која нам је дата, имамо различите дарове. Ако је нечији дар пророковање – нека буде сразмерно вери;
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако, имамо различите дарове по милости коју смо примили од Бога. Ко има дар пророштва, нека га користи у складу са својом вером;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako, imamo različite darove po milosti koju smo primili od Boga. Ko ima dar proroštva, neka ga koristi u skladu sa svojom verom;
Serbian Bible (SDS) 1934
И кад, по благодати која нам је дана, имамо различите дарове - ако пророштво, нека се слаже с вером;
Serbian CNZ
А по благодати која нам је дана имамо различите дарове: ако је пророштво – нека се слаже с вером,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А имамо различите дарове по благодати која нам је дана: ако пророштво, нека буде по мери вере;
Serbian Latin Version : 1865
A imamo različite darove po blagodati koja nam je dana: ako proroštvo, neka bude po mjeri vjere;