Romans 13:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека се сваки човек потчињава претпостављеним властима, јер нема власти која није од Бога – оне које постоје, Бог је поставио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сваки човек нека се покорава државним властима. Јер ниједна власт не постоји без Божијег допуштења; Бог је поставио постојеће власти.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svaki čovek neka se pokorava državnim vlastima. Jer nijedna vlast ne postoji bez Božijeg dopuštenja; Bog je postavio postojeće vlasti.
Serbian Bible (SDS) 1934
Сваки човек да се покорава вишим властима! Јер нема власти а да није од Бога, а што су власти, од Бога су постављене.
Serbian CNZ
Сваки човек да се покорава претпостављеним властима. Јер нема власти а да није од Бога; Бог је поставио власти које постоје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Свака душа да се покорава властима које владају; јер нема власти да није од Бога, а што су власти, од Бога су постављене.
Serbian Latin Version : 1865
Svaka duša da se pokorava vlastima koje vladaju; jer nema vlasti da nije od Boga, a što su vlasti, od Boga su postavljene.