Romans 15:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А све што је у прошлости записано, записано је за нашу поуку, да својом стрпљивошћу и утехом Писама имамо наду.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А све што је унапред написано, написано је нама за поуку, да бисмо путем стрпљивости и путем утехе које даје Писмо, имали наду.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A sve što je unapred napisano, napisano je nama za pouku, da bismo putem strpljivosti i putem utehe koje daje Pismo, imali nadu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер, што се напред написа, за наш се наук написа, да наду имамо стрпљивошћу и утехом писма.
Serbian CNZ
Све, наиме, што је унапред написано, написано је нама за поуку да стрпљивошћу и утехом Писма имамо наду.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер шта се напред написа, за нашу се науку написа, да трпљењем и утехом писма наду имамо.
Serbian Latin Version : 1865
Jer što se naprijed napisa za našu se nauku napisa, da trpljenjem i utjehom pisma nad imamo.