Romans 2:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
(Када, наиме, незнабошци, који немају Закон, по природи извршавају Закон, онда су они, иако немају Закон, сами себи закон.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Наиме, кад многобошци који немају Мојсијев Закон, по природи чине оно што Закон налаже, онда су они, иако немају Закон, сами себи закон.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Naime, kad mnogobošci koji nemaju Mojsijev Zakon, po prirodi čine ono što Zakon nalaže, onda su oni, iako nemaju Zakon, sami sebi zakon.
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад, наиме, незнабошци, који немају закона, сами од себе чине оно што наређује закон, онда су они, немајући закона, сами себи закон.
Serbian CNZ
Кад, наиме, многобошци, који немају закона, по природи чине оно што закон захтева, онда су они, који немају закона, сами себи закон.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер кад незнабошци не имајући закон сами од себе чине шта је по закону, они закон не имајући сами су себи закон:
Serbian Latin Version : 1865
Jer kad neznabošci ne imajući zakona sami od sebe čine što je po zakonu, oni zakona ne imajući sami su sebi zakon: