Romans 6:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ако смо овако с њим сједињени у његовој смрти, бићемо сједињени и у његовом васкрсењу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако смо се, дакле, саживели са сликом његове смрти, онда ћемо се саживети и са сликом његовог ускрсења.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako smo se, dakle, saživeli sa slikom njegove smrti, onda ćemo se saživeti i sa slikom njegovog uskrsenja.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер кад смо се срасли са сликом смрти његове, то ћемо и са сликом ускрса његова.
Serbian CNZ
Јер кад смо срасли са сликом његове смрти, онда ћемо срасти и са сликом његовог васкрсења.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер кад смо једнаки с Њим једнаком смрћу, бићемо и васкрсењем;
Serbian Latin Version : 1865
Jer kad smo jednaki s njim jednakom smrću, bićemo i vaskrsenijem;