Romans 8:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А Онај који испитује срца зна тежњу Духа – да се по Божијој вољи заузима за свете.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онај који истражује људска срца познаје наум Духа, јер Дух по Божијој вољи посредује за оне који су посвећени.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onaj koji istražuje ljudska srca poznaje naum Duha, jer Duh po Božijoj volji posreduje za one koji su posvećeni.
Serbian Bible (SDS) 1934
Али онај што испитује срца, зна шта је мисао Духа, јер се по вољи Божјој моли за свете.
Serbian CNZ
А онај што испитује срца зна шта је смерање Духа пошто се по Божјој вољи моли за свете.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Онај што испитује срца зна шта је мисао Духа, јер по вољи Божијој моли се за свете.
Serbian Latin Version : 1865
A onaj što ispituje srca zna što je misao Duha, jer po volji Božijoj moli se za svete.