Romans 8:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Знамо да Бог у свему ради за добро оних који га воле, оних који су позвани по његовом науму.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер знамо да све иде на добро онима који воле Бога, онима које је он позвао по својој вољи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer znamo da sve ide na dobro onima koji vole Boga, onima koje je on pozvao po svojoj volji.
Serbian Bible (SDS) 1934
А знамо да Бог онима који га љубе, у свему помаже на добро, (наиме) онима који су по његовој вољи позвани.
Serbian CNZ
А знамо да Бог све помаже на добро онима који га љубе, који су по његовој одлуци позвани.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А знамо да онима који љубе Бога све иде на добро, који су позвани по намерењу.
Serbian Latin Version : 1865
A znamo da onima koji ljube Boga sve ide na dobro, koji su pozvani po namjerenju.