Ruth 4:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тако Вооз узе Руту и она му постаде жена. Спавао је с њом, а ГОСПОД јој даде да затрудни, и она роди сина.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако се Воз оженио Рутом и она му је постала жена. Он је спавао с њом; Господ јој је дао да затрудни, па је родила сина.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako se Voz oženio Rutom i ona mu je postala žena. On je spavao s njom; Gospod joj je dao da zatrudni, pa je rodila sina.
Serbian CNZ
Тако Воз узе Руту и она му постаде жена. Он јој приђе, а Господ је благослови, па затрудне и роди сина.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И тако узе Воз Руту и би му жена, и он леже с њом, и Господ јој даде те затрудне, и роди сина.
Serbian Latin Version : 1865
I tako uze Voz Rutu i bi mu žena, i on leže s njom, i Gospod joj dade te zatrudnje, i rodi sina.