Song of Solomon 4:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
нарда и шафрана, иђирота и цимета, сваке врсте тамјановог дрвета, смирне и алоја и најбољих зачина.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
са нардом и шафраном, са мирисном трском и циметом, са свим стаблима тамјана, смирне и алоје, са свим пробраним зачинима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
sa nardom i šafranom, sa mirisnom trskom i cimetom, sa svim stablima tamjana, smirne i aloje, sa svim probranim začinima.
Serbian CNZ
нардом и шафраном, иђиротом и циметом, свакојаким биљем мирисним, смирном и алојем, са свим најлепшим мирисима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Од нарда и шафрана, од иђирота и цимета са свакојаким дрвљем за кад, од смирне и алоја и са сваким прекрасним мирисима.
Serbian Latin Version : 1865
Od narda i šafrana, od iđirota i cimeta sa svakojakim drvljem za kad, od smirne i aloja i sa svakim prekrasnim mirisima.