Song of Solomon 5:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Уста му слатка и сав је пожељан. То је мој драги, то је мој пријатељ, кћери јерусалимске.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Уста су му заслађена и сав је пожељан; такав је вољени мој, такав је драган мој, о, ћерке јерусалимске!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Usta su mu zaslađena i sav je poželjan; takav je voljeni moj, takav je dragan moj, o, ćerke jerusalimske!
Serbian CNZ
Непца су му слатка и сав је мио. Такав је драги мој, такав је вољени мој, кћери јерусалимске!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Уста су му слатка и сав је љубак. Такав је мој драги, такав је мој мили, кћери јерусалимске.
Serbian Latin Version : 1865
Usta su mu slatka i sav je ljubak. Taki je moj dragi, taki je moj mili, kćeri Jerusalimske.