Song of Solomon 5:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Што је твој драги бољи од других, најлепша међу женама? Што је твој драги бољи од других, да нас тако заклињеш?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А што је твој вољени бољи од других вољених, о, ти најлепша међу женама? Што је твој вољени бољи од других па нас заклињеш тако?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A što je tvoj voljeni bolji od drugih voljenih, o, ti najlepša među ženama? Što je tvoj voljeni bolji od drugih pa nas zaklinješ tako?
Serbian CNZ
„Што је твој драги бољи од осталих, ти, најлепша међу женама? Што је твој драги бољи од осталих, па нас тако заклињеш?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шта је твој драги бољи од других драгих, о најлепша међу женама? Шта је твој драги бољи од других драгих, те нас тако заклињеш?
Serbian Latin Version : 1865
Što je tvoj dragi bolji od drugih dragih, o najljepša među ženama? što je tvoj dragi bolji od drugih dragih, te nas tako zaklinješ?