Zechariah 2:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Бежи, Сионе, ти који живиш у Вавилону!«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Хеј, Сионе! Бежи, ти који пребиваш код ћерке вавилонске!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Hej, Sione! Beži, ti koji prebivaš kod ćerke vavilonske!
Serbian CNZ
И гле, анђео који је са мном говорио изађе, а један анђео му пође у сусрет.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Еј Сионе, који седиш код кћери вавилонске, избави се.
Serbian Latin Version : 1865
Ej Sione, koji sjediš kod kćeri Vavilonske, izbavi se.