Zechariah 6:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада они снажни коњи изађоше, нестрпљиви да прођу уздуж и попреко земљом. Он им рече: »Идите и обиђите земљу уздуж и попреко!« И они одоше да обиђу земљу уздуж и попреко.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Снажни коњи су изашли жељни да иду и оптрче земљу. А он рече: „Идите! Оптрчите земљу!“ И они су оптрчавали земљу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Snažni konji su izašli željni da idu i optrče zemlju. A on reče: „Idite! Optrčite zemlju!“ I oni su optrčavali zemlju.
Serbian CNZ
Снажни, они иду нестрпљиво да обиђу земљу. Он им рече: „Идите и обиђите земљу!” Они пођоше да обилазе земљу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И јаки изашавши хтеше да иду и пролазе земљу; и рече: Идите пролазите земљу. И стадоше пролазити земљу.
Serbian Latin Version : 1865
I jaki izašavši šćahu da idu i prolaze zemlju; i reče: idite, prolazite zemlju. I stadoše prolaziti zemlju.