Zechariah 9:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Вратите се у своју тврђаву, ви сужњи пуни наде; већ данас вам најављујем да ћу вам вратити двоструко.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
О, затвореници, у нади се вратите у утврђење! Још тога ћу дана да објавим: „Враћам ти двоструко.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
O, zatvorenici, u nadi se vratite u utvrđenje! Još toga ću dana da objavim: „Vraćam ti dvostruko.“
Serbian CNZ
Вратите се у тврђаву, сужњи који се надате! Још данас, тврдим, вратићу ти двоструко!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Вратите се ка граду, сужњи, који се надате, још ти и данас јављам да ћу ти платити двојином.
Serbian Latin Version : 1865
Vratite se ka gradu, sužnji, koji se nadate, još ti i danas javljam da ću ti platiti dvojinom.