Zechariah 9:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Јуду ћу као лук напети и Ефрема утаћи у лук. Твоје синове ћу дићи, Сионе, против твојих синова, Јаване, и учинити да будеш као мач ратников.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Напећу себи Јуду као лук и напунићу га Јефремом. Подићи ћу твоје синове, Сионе на синове твоје, Грчко. Учинићу те, Сионе, да си као мач ратника.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Napeću sebi Judu kao luk i napuniću ga Jefremom. Podići ću tvoje sinove, Sione na sinove tvoje, Grčko. Učiniću te, Sione, da si kao mač ratnika.
Serbian CNZ
Затегао сам као лук Јуду, стрелама Јефрема снабдео. Подигао сам, Сионе, синове твоје против синова твојих, Јаване! Учинио сам те мачем јуначким!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер запех себи Јуду као лук, и напуних Јефрема, и подигох синове твоје, Сионе, на синове твоје, Јаване, и учиних те да си као мач јуначки.
Serbian Latin Version : 1865
Jer zapeh sebi Judu kao luk, i napunih Jefrema, i podigoh sinove tvoje, Sione, na sinove tvoje, Javane, i učinih te da si kao mač junački.