Zechariah 9:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Уклонићу крваво месо из њихових уста и одвратно јело између њихових зуба. Који преостану, припашће нашем Богу и бити као братство у Јуди. Екронци ће бити као Јевусејци.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Узећу им крв њихових гадости из уста, између њихових зуба. А остатак ће бити нашем Богу као достојанственик у Јуди, а Акарон ће бити попут Јевусејца.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Uzeću im krv njihovih gadosti iz usta, između njihovih zuba. A ostatak će biti našem Bogu kao dostojanstvenik u Judi, a Akaron će biti poput Jevusejca.
Serbian CNZ
Обрисаћу му крв његову из уста његових и гадост његову између зуба његових. Од њих ће припасти остатак Богу нашем, биће као племе у Јуди, а Акарон ће бити као Јевусејац.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И уклонићу крв њихову од уста њихових, и гадове њихове из зуба њихових, и ко остане биће и он Бога нашег и биће као поглавар у Јуди, а Акарон као Јевусејац.
Serbian Latin Version : 1865
I ukloniću krv njihovu od usta njihovijeh, i gadove njihove iz zuba njihovijeh, i ko ostane biće i on Boga našega, i biće kao poglavar u Judi, a Akaron kao Jevusejac.