Zephaniah 3:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Оставићу у теби народ понизан и сиромашан, који се узда у Име ГОСПОДЊЕ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У теби ћу оставити народ кротак и сиромашан, и они ће уточиште наћи у имену Господњем.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U tebi ću ostaviti narod krotak i siromašan, i oni će utočište naći u imenu Gospodnjem.
Serbian CNZ
Пустићу да у теби остане скроман и понизан народ, одан имену Господњем.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И оставићу у теби народ невољан и сиромашан, и они ће се уздати у име Господње.
Serbian Latin Version : 1865
I ostaviću u tebi narod nevoljan i siromašan, i oni će se uzdati u ime Gospodnje.