1 Kings 20:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
Benehadada a re: Metse yela ye tate a e amogilego tatago ke e bušetša go wena; le gona kwa Damaseko o ka ikagela dintlo tša gago, wa dira tše tate a bego a di dira Samaria. Ahaba a re: Gona ke tlo go lesa re gwerane! Mme a dira kgwerano le yena, a mo lesa a sepela.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Benhadade a re go yena: “Ke tla go neela metse yela tate a e thopilego go tatago, gomme o ka itlhomela lefelo la dikgwebo kua Damaskose, bjalo ka ge tate a be a itlhometše lona mo Samaria.” Ahaba a mo fetola a re: “Ge o realo gona ke tla go lokolla.” A dira kwano le yena gomme a mo lesa a sepela.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bene-Hadada a re go yena: “Metse yeo tate a e tšerego go tatago, ke tla e bušetša; O tla itirela mebila Damaseko, go etša ge tate a itiretše Samaria. Ahaba a re: “Ke tla go lokolla o sepele ka kgwerano ye.” O ile a dira kgwerano le yena gomme a mo bušetša morago.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bene-Hadada a re go yena: “Metse yeo tate a e tšerego go tatago, ke tla e bušetša; O tla itirela mebila Damaseko, go etša ge tate a itiretše Samaria. Ahaba a re: “Ke tla go lokolla o sepele ka kgwerano ye.” O ile a dira kgwerano le yena gomme a mo bušetša morago.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Jwale Bene-Hadade a re ho kgosi ya Iseraele: “Ke tla o buseletsa metse yohle eo ntate a neng a e hape ho ntatao, mme o ka iketsetsa dibaka tsa kgwebo Damaseka, jwalokaha ntate le yena a ne a di etse Samaria.” Akabe a re: “Ke tla o lokolla ha re ka etsa selekane.” Yaba ba etsa selekane le yena, a nto mo lokolla.