1 Samuel 1:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
Elikana monna wa gagwe a re: Dira ka mo o ratago. Dula mo gae, o be o mo tshweše. Tabakgolo ke ge Morena a phetha se a se boletšego. Ke moka mosadi a šala a amuša ngwana wa gagwe, a ba a mo tshweša.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Elkana a mo fetola a re: “Go lokile, dira se o bonago se swanetše; šala mo gae go fihlela o mo tshweša. Gomme Morena a dire gore keno ya gago e phethege.” Ka gona Hanna a šala gae a fepa ngwana wa gagwe.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Elkana monna wa gagwe a re go yena: “Dira se o bonalago se le botse; dula go fihlela o mo tloša; ke Jehofa feela yo a tiišetšago lentšu la gagwe. Ke moka mosadi yoo a dula fase a amuša morwa wa gagwe go fihlela a mo kgweša.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Elkana monna wa gagwe a re go yena: “Dira se o bonalago se le botse; dula go fihlela o mo tloša; ke Jehofa feela yo a tiišetšago lentšu la gagwe. Ke moka mosadi yoo a dula fase a amuša morwa wa gagwe go fihlela a mo kgweša.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Yaba Elekana, monna wa hae, o re ho Anna: “Etsa seo o bonang se lokile, o emele ho fihlela o mo kgwesitse. Feela eka Morena a ka etsa hore o phethahatse kano ya hao.” Yaba Anna o itulela hae, o hodisa mora wa hae ho fihlela a ba a mo kgwesa.