2 Chronicles 2:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
Salomo a iša lentšu go kgoši Hirama ya Riro, a re: A ko ntirele tše o kilego wa di direla tate ge o mo romela dikwata tša morokwana a ikagela Ngwako.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Solomone a roma batseta go Kgoši Hiramo wa Tirose gore ba yo mmotša ba re: “Dirišana le nna bjalo ka ge o be o dirišana le tate, Kgoši Dafida, mola o mo rekišetša dikota tša mosedere gore a ikagele mošate.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Solomone a roma a romela Hurama kgoši ya Tiro a re: “Go etša ge o dirile Dafida tate, wa mo romela mesedere gore a mo agele ntlo ya go dula go yona, le nna.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Solomone a roma a romela Hurama kgoši ya Tiro a re: “Go etša ge o dirile Dafida tate, wa mo romela mesedere gore a mo agele ntlo ya go dula go yona, le nna.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Solomone a romela molaetsa ho Hirame, kgosi ya Tire, a re: “Jwalokaha o ile wa sebetsa le Davida, ntate, wa mo romela difate tsa dikedare ho ikgahela ntlo, le nna ako sebetse le nna jwalo.