2 Chronicles 24:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Moya wa Morena wa tlela Sekaria morwa wa Joyada moperisita, a ema pele ga setšhaba, a bolela a re: Modimo o re: Le reng le lahla melao ya Morena? Le ka se ke la ba la letlega, gobane le tlogetše Morena, mme le yena a le tlogela.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Ke moo moya wa Morena o ilego wa aparela Sakaria, morwa wa moprista Joyada. A ema moo batho ba bego ba kgona go mmona, a goa a re: “Morena Modimo o botšiša gore ke ka baka lang le tshetše ditaelo tša gagwe. O re le ka se ke la atlega! Le mo hlanogetše, ka gona le yena o le hlanogetše!”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Moya wa Modimo wa tla go Sakaria morwa wa moperisita Jehoyada, yo a bego a eme ka godimo ga setšhaba, a re go bona: “Se ke seo Modimo a se boletšego: “Ke ka baka la’ng le tshela ditaelo tša Jehofa, moo le ka se kgonego go atlega? gobane o lahlile Jehofa, le yena o go lahlile.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Moya wa Modimo wa tla go Sakaria morwa wa moperisita Jehoyada, yo a bego a eme ka godimo ga setšhaba, a re go bona: “Se ke seo Modimo a se boletšego: “Ke ka baka la’ng le tshela ditaelo tša Jehofa, moo le ka se kgonego go atlega? gobane o lahlile Jehofa, le yena o go lahlile.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Moya wa Modimo wa theohela hodima Sekariya, mora wa moprista Jehoyada, mme yena a ema hara setjhaba, a re: “Modimo o bua tjena: Ke ka baka lang le tlolang ditaelo tsa Morena, le bile le sa atlehe? Ke kahobane le furaletse Morena, mme le yena o le furaletse. ”