2 Chronicles 26:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Usia o be a na le dira tša bahlabani, tše di bego di etšwa ka diphohlaphohla ka palo ye e beilwego ke Jehiele mongwadi, le Maaseya molaki, di laolwa ke Hananya e mongwe wa matona a kgoši.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
O be a na le madira ao a bego a dula a itokišeditše ntwa. A be a badilwe mme a arogantšwe ka dihlophanahlophana ke Jeiele, mongwaledi, le Maasea, mohlankedi, ba hlokometšwe ke Hanania, yo mongwe wa bahlankedi ba bagolo ba kgoši.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Go feta moo, Utsia o be a e-na le madira a bagale ba bagale bao ba bego ba e-ya ntweng ka dihlopha, go ya ka palo ya pego ya bona ka mongwaledi Jeiele le Maseya moetapele yo a bego a le ka tlase ga yona taelo ya Hanania yo mongwe wa bahlankedi ba kgoši.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Go feta moo, Utsia o be a e-na le madira a bagale ba bagale bao ba bego ba e-ya ntweng ka dihlopha, go ya ka palo ya pego ya bona ka mongwaledi Jeiele le Maseya moetapele yo a bego a le ka tlase ga yona taelo ya Hanania yo mongwe wa bahlankedi ba kgoši.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Hape Usiya o ne a ena le lebotho la bahlabani, le neng le futuha ka mekgahlelo, ho ya kamoo ba neng ba balwa kateng ke Jeiele, eo e neng e le mongodi, le ke Maasiya, eo e neng e le molaodi ya katlasa Hananiya, e mong wa baokamedi ba mabotho a kgosi.