2 Chronicles 32:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Ke mo Morena a romilego Morongwa wa gagwe, a fediša banna ba bagale ka moka, le balaodi ba madira, le dikgošana tša mo mešašeng ya kgoši ya Asuri. A boela nageng ya gagwe a llwe ke dihlong. Ya re ge a tsene ngwakong wa Modimo wa gagwe, a bolaelwa ntshe ke bana ba gagwe ba a ba tswetšego, ba mmolaya ka lerumo.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Morena a roma morongwa yo a ilego a bolaya bahlabani ka moka le balaodi le baetapele ba madira a Asiria. Ka gona Kgoši Sanheribe a boela Asiria a lewa ke dihlong. Ka letšatši le lengwe ge a tsena ka tempeleng ya modimo wa gagwe, barwa ba gagwe ba bangwe ba mmolaya ka ditšhoša tša bona.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Jehofa a roma morongwa yo a ilego a fediša bagale ka moka ba bagale le baetapele le balaodi ba mešašeng ya kgoši ya Asiria. Ka gona a boela nageng ya gabo a hlabja ke dihlong. Ge a fihla ka ntlong ya modimo wa gagwe, bao ba tšwago malaneng a gagwe ba mmolaya moo ka tšhoša.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Jehofa a roma morongwa yo a ilego a fediša bagale ka moka ba bagale le baetapele le balaodi ba mešašeng ya kgoši ya Asiria. Ka gona a boela nageng ya gabo a hlabja ke dihlong. Ge a fihla ka ntlong ya modimo wa gagwe, bao ba tšwago malaneng a gagwe ba mmolaya moo ka tšhoša.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Morena a romela lengeloi, le ileng la ya diahelong tsa kgosi ya Asiria, la bolaya bahale bohle, le baetapele, le balaodi. Saneheribe a kgutlela naheng ya hae ka dihlong. Yare ha a kena ka tempeleng ya modimo wa hae, bara ba tswetsweng ke yena ba fihla ba mmolaya ka sabole.