2 Chronicles 33:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Ge e le ditaba tše dingwe tša Manase, le thapelo ya gagwe ye a e beilego pele ga Modimo wa gagwe, le tše di boletšwego ke baboni ka leina la Morena Modimo wa Isiraele, šedile di ngwadilwe ditabeng tša dikgoši tša Isiraele.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Tše dingwe tše Manase a di dirilego, le thapelo ye a rapetšego Modimo wa gagwe ka yona, le melaetša ya baprofeta ba ba boletšego le yena ka leina la Morena Modimo wa Israele, ka moka di ngwadilwe mo go Ditaba tša magoši a Israele.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ditiro tše dingwe ka moka tša Manase le thapelo ya gagwe go Modimo wa gagwe le mantšu a baboni bao ba boletšego le yena ka leina la Jehofa Modimo wa Isiraele, di ngwadilwe ka pukung ya dikgoši tša Isiraele.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ditiro tše dingwe ka moka tša Manase le thapelo ya gagwe go Modimo wa gagwe le mantšu a baboni bao ba boletšego le yena ka leina la Jehofa Modimo wa Isiraele, di ngwadilwe ka pukung ya dikgoši tša Isiraele.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Diketso tse ding tsa Manase, le thapelo eo a neng a rapele Modimo wa hae ka yona, le dipolelo tsa baporofeta ba neng ba romilwe ke Morena Modimo wa Iseraele, di ngotswe Bukeng ya Dikgosi tsa Iseraele.