2 Kings 18:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Rabasake a fetola a re: A le re mong waka o nthometše go bolela taba tše le mong wa lena, goba le lena? Nna o nthomile gore ke bolele le banna bao ba dutšego morakong, bao -- e tlogo re ba na le lena -- ba tlo ba ba ja masepa a bona, ba nwa moroto wa bona.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Molaodi yoo a ba fetola a re: “A le gopola gore mong wa ka o nthomile go tlo botša lena le mong wa lena fela dilo tše? Aowaowaa, ke botša le batho bale ba dutšego godimo ga morako, bao, bjalo ka lena, ba tlago ba ba ja mantle a bona, ba nwa le mehlapologo ya bona.”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Eupša Rabeke a re go bona: “Na mong wa ka o nthomile go mong wa gago le go wena go yo bolela mantšu a? Na ga se a nthomela go banna bao ba dutšego lebotong, gore ba je boloko bja bona, ba nwe beine ya bona?
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Eupša Rabeke a re go bona: “Na mong wa ka o nthomile go mong wa gago le go wena go yo bolela mantšu a? Na ga se a nthomela go banna bao ba dutšego lebotong, gore ba je boloko bja bona, ba nwe beine ya bona?
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Empa molaodi wa ntwa a re ho bona: “Na monga ka o nthomme ho monga lona, le ho lona feela, ho tla bua mantswe aa? Tjhe, o nthomme le ho banna bano ba dutseng hodima lerako, ba tla ja masepa a bona, ba nwe le moroto wa bona, jwalokaha le lona le tla etsa jwalo.”