2 Kings 4:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
a re go fihla go monna wa Modimo, a mo gokara maoto; Gehasi a batamela, a re a mo gomiše. Monna wa Modimo a re: Mo lese, o nyamile; mme nna Morena o sa nkutetše taba ye; ga ešo a ntsebiša.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
eupša ge a fihla go Elisha a obama pele ga gagwe a mo swara ka dinao. Gehasi o be a šetše a nyako mo kgoromeletša thoko ge Elisha a re: “Mo tlogele. A ga o bone gore o nyamile kudu? Gomme Morena ga se a mpotša selo ka taba yeo.”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ge a fihla go monna wa Modimo mmotong, a mo swara ka maoto; eupša Gehasi a batamela go mo raka. Monna wa Modimo a re: “A a letele; gobane moya wa gagwe o tshwenyegile ka gare ga gagwe, gomme Jehofa o nphihlile taba yeo gomme a se ntsebiše.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ge a fihla go monna wa Modimo mmotong, a mo swara ka maoto; eupša Gehasi a batamela go mo raka. Monna wa Modimo a re: “A a letele; gobane moya wa gagwe o tshwenyegile ka gare ga gagwe, gomme Jehofa o nphihlile taba yeo gomme a se ntsebiše.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Ha mosadi a fihla thabeng, ho moporofeta wa Modimo, a mo tshwara maotong. Gehasi a re o a mo tlosa, empa moporofeta wa Modimo a re: “Mo tlohele; o tshwenyehile haholo. Morena o mpatetse taba ena, ha a ya mpolella yona.”