Acts 10:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
Ka tšatši le lengwe e le nako ya senyane, a bona pono. A bona gabotse go etla Morongwa go yena, a re: Koronelio!
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
E rile ka tšatši le lengwe, ka nako ya boraro mathapama, a ba le pono yeo go yona a ilego a bona morongwa wa Modimo gabotse a etla go yena a re: “Korneliose!”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Go bonagala a bone ponong mo e ka bago ka iri ya senyane ya letšatši morongwa wa Modimo a tsena go yena gomme a re go yena: “Kornelio!
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Go bonagala a bone ponong mo e ka bago ka iri ya senyane ya letšatši morongwa wa Modimo a tsena go yena gomme a re go yena: “Kornelio!
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Ha e batla e eba hora ya boraro motsheare wa mantsiboya, a bona ponong, ka mokgwa o hlakileng, lengeloi la Modimo le kena ka ho yena, le re: “Kornele!”