Acts 19:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Dilo tše ge di direga, ke ge Paulo a eleletša pelong ya gagwe, a re o tlo phatša naga ya Matsedonia le ya Akaya, a tlo tsebo ya Jerusalema; a re: Ge ke boa moo, ke mo ke tlogo ya Roma, gobane go swanetše ge le motse woo ke o bona.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
E rile ge taba tše di seno hlaga Paulose a ikemišetša go phatša naga ya Matsedonia le ya Agaya le go fetela Jerusalema. A re: “Ge ke seno boa kua ke swanetše go etela le Roma.”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bjale ka morago ga ge dilo tše di fedile, Paulo a rera ka moya wa gagwe ge a phatša Matsedonia le Akaya, go ya Jerusalema, a re: “Ka morago ga ge ke fihlile moo, ke swanetše go bona le Roma.”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bjale ka morago ga ge dilo tše di fedile, Paulo a rera ka moya wa gagwe ge a phatša Matsedonia le Akaya, go ya Jerusalema, a re: “Ka morago ga ge ke fihlile moo, ke swanetše go bona le Roma.”
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Hoba tsena di phethahale, Paulosi a rera ka pelong ya hae ho feta Masedonia le Akaya ho ya Jerusalema, a re: “Ha ke se ke fihlile teng, eka kgona ke etele le Roma.”