Acts 20:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
Lesogana le lengwe, leina la gagwe ke Oitiko, o be a dutše ka lešobaneng, a swarwa ke boroko bjo bogolo, Paulo a sa fela a ile le polelo. Oitiko ka go fenywa ke boroko, a kodumela fase a le moo ngwakong wa godimodimo, a rwalwa a hwile.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Lesogana le lengwe le leina la lona ba rego ke Yutigose le be le dutše lefasetereng, gomme ya re ge Paulose a ntše a bolela, yena a potuma, a ba a re uwee ka boroko, a fegologa moo lebatong la boraro a wela fase, gomme ge ba mo kuka ke ge a hwile.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ka lefasetereng go be go dutše lesogana le lengwe leo le bitšwago Eutiko, le robetše boroko bjo bogolo. Ge Paulo a be a dira boboledi ka nako e telele, o ile a robala, a wela ka seleng ya boraro gomme a emišwa a hwile.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ka lefasetereng go be go dutše lesogana le lengwe leo le bitšwago Eutiko, le robetše boroko bjo bogolo. Ge Paulo a be a dira boboledi ka nako e telele, o ile a robala, a wela ka seleng ya boraro gomme a emišwa a hwile.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Yaba mohlankana e mong ya bitswang Eutukose, ya neng a dutse fesetereng, o ya le sephume sa boroko ha Paulosi a ntse a buisana le bona nako e telele. A hlolwa ke boroko, a wela fatshe a le mokatong wa boraro wa ntlo e kahodimo, mme a nkwa a se a shwele.