Acts 26:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Agaripa, a era Paulo, a re: O dumeletšwe go ipolelela. Paulo a emiša letsogo, a ipolelela a re:
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Agripa a re go Paulose: “O dumeletšwe go ipolelela.” Paulose a bontšha ka seatla gore o nyaka go bolela, mme a iphetolela ka go re:
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Agaripa a re go Paulo: “O dumeletšwe go ipulela.” Ke moka Paulo a otlolla seatla sa gagwe, a araba.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Agaripa a re go Paulo: “O dumeletšwe go ipulela.” Ke moka Paulo a otlolla seatla sa gagwe, a araba.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Ageripa a re ho Paulosi: “O dumeletswe hore o ipuelle.” Yaba Paulosi o otlolla letsoho, mme a ikarabella, a re: