Ezekiel 29:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
O bolele o re: Morena Mong wa bohle o re: Ke nna e! Ke lwa nago, wene Farao kgoši ya Egipita, wene kwenakgolo molalelabatho mo nokeng tša gago, o re: Noka ye ke noka ya ka; ke itiretše yona!
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
O mmotše gore nna, Morena, Mong wa bohle, ke re: Ke lwa le wena, kgoši ya Egepeta, kwenakgolo towe, o patlamago ka nokeng ya Naele, o ipotšago o re: ‘Noka ya Naele ke ya ka, ke itlholetše yona.’
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bolela o re: Morena o e boletše; Bona, ke na le bothata le wena, Farao, kgoši ya Egepeta, drakone ye kgolo, e rapaletše dinokeng tša yona, e re: Noka ya ka ke ya ka, gomme ke e itiretše yona.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Bolela o re: Morena o e boletše; Bona, ke na le bothata le wena, Farao, kgoši ya Egepeta, drakone ye kgolo, e rapaletše dinokeng tša yona, e re: Noka ya ka ke ya ka, gomme ke e itiretše yona.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
O mmolelle, o re: Morena Modimo o bua tjena: “ Wena Faro, kgosi ya Egepeta, moraparapa wa kganyapa o phelang dinokeng, o ithorisang ka ho re: “Noka ena ke ya ka, ke nna ka seqo ya iketseditseng yona,” tseba, wena Faro, hore ke a o lwantsha!