Ezekiel 40:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
Le mašoba a gona, le dihlare tša melala, di be di lekana le tša kgoro yela ya bohlabela. Go iwa go yona ka manamelo a kgato tše šupago. Mathudi a gona a be a lebile ka gare.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Mathudi le mafasetere le diswantšho tša mehlare ya mepalema di be di swana le tšela tša lesorong la ka bohlabatšatši. Moo go be go na le magato a a šupago a go namelela lesorong. Ge motho a tsena ka lesoro o be a feta ka tlase ga mathudi.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Mafasetere a yona le mašoba a yona le mepalema e be e le ka tekanyo ya kgoro yeo e lebeletšego bohlabela; gomme manamelo a šupago a rotogela go yona; lapa la gagwe le be le le kgauswi le bona.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Mafasetere a yona le mašoba a yona le mepalema e be e le ka tekanyo ya kgoro yeo e lebeletšego bohlabela; gomme manamelo a šupago a rotogela go yona; lapa la gagwe le be le le kgauswi le bona.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Difesetere tsa yona, le lethule la yona, le mekgabiso ya yona ya ditshwantsho tsa difate tsa dipalema, di ne di ena le ditekanyo tse lekanang le ditekanyo tsa kgoro e ka botjhabela. Ho ne ho nyolohelwa ho yona ka mehato e supileng e malebana le lethule la yona.