John 21:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
A boela a mmotšiša la bobedi a re: Simone Morwajona! A o a nthata? Petro a re: E Morena, o tseba gobane ke a go rata. Jesu a re: Diša dinku tša ka.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
A mmotšiša la bobedi a re: “Simone, morwa wa Johanese, na o a nthata?” Yena a mo fetola a re: “Ee, Morena, o a tseba gore ke a go rata.” Jesu a re go yena: “Diša dinku tša ka.”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A buša a re go yena: “Simone morwa wa Jonase, na o a nthata? A re go yena: “Ee, Morena; o a tseba gore ke a go rata A re go yena: Dinku tša ka di a fepa.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A buša a re go yena: “Simone morwa wa Jonase, na o a nthata? A re go yena: “Ee, Morena; o a tseba gore ke a go rata A re go yena: Dinku tša ka di a fepa.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
A boela a re ho yena kgetlo la bobedi: “Simone, mora Johanne, na o a nthata na?” A re ho yena: “E, Morena, o a tseba hore ke a o rata.” A re ho yena: “Disa dinku tsa ka!”