Judges 3:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
A ba laela a re: Ntšhaleng nthago; Bamoaba, manaba a a lena Morena o a gafetše diatleng tša lena. Ba ba šwahlela ba thiba madibogo a noka ya Jorodane, ba se ke ba lesa motho a sela.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
A re go bona: “Ntateleng! Morena o gafetše Bamoaba, manaba a lena, diatleng tša lena.” Ka gona ba latela Ehude ba theoga mme ba thopa madibogo a Jordane; ba se ke ba lesa le monna o tee a tshela.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A re go bona: “Ntatele, gobane Jehofa o gafetše manaba a lena a Bamoaba diatleng tša lena.” Ba theoga ba mo latela, ba tshela noka ya Jorodane ba ya Moaba, ba se dumelele motho le ge e le ofe go tshela.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A re go bona: “Ntatele, gobane Jehofa o gafetše manaba a lena a Bamoaba diatleng tša lena.” Ba theoga ba mo latela, ba tshela noka ya Jorodane ba ya Moaba, ba se dumelele motho le ge e le ofe go tshela.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Yaba o re ho bona: “Ntateleng, hobane Morena o neelane ka dira tsa lona, e leng Bamoabe, matsohong a lona.” Ba theoha ba mo latetse, ba hapa madiboho a Jorodane ao Bamoabe ba tshelang ho wona, mme ba se ke ba dumella le ya mong ho tshela.