Matthew 21:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Sotho 1951 (BIBELE)
A bolela le bona a re: Go ngwadilwe gwa thwe: Ngwako wa ka o tlo bitšwa Ngwako wa thapelo; mme lena, le o dirile legolo la bahlakodi.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
mme a re go bona: “Mangwalo a Makgethwa a re: ‘Ngwako wa ka o tla bitšwa ngwako wa thapelo.’ Eupša lena le o dira legolo la bahlakodi!”
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A re go bona: “Go ngwadilwe gwa thwe: Ntlo ya ka e tla bitšwa ntlo ya thapelo; eupša o e dirile lešaka la bahlakodi.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
A re go bona: “Go ngwadilwe gwa thwe: Ntlo ya ka e tla bitšwa ntlo ya thapelo; eupša o e dirile lešaka la bahlakodi.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
A re ho bona: “Ho ngotswe, ho thwe: “ Ntlo ya ka e tla bitswa ntlo ya thapelo, empa lona le e etsa lehaha la dinokwane. ”