Nehemiah 3:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Sotho 1951 (BIBELE)
O be a batagane le Hananya morwa wa Selemia, le Hanuni morwa wa go selela wa Tsalafa, ba ba bego ba tsoša seripa se sengwe sa morako; ba batagane le Mesulama morwa wa Berekia e a bego a o tsoša mo go lebanego le ngwako wa gagwe.
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
Hanania, morwa wa Shelemia, le Hanune, morwa wa boselela wa Tsalafo, ba aga karolo ye e latelago ya Shemaya, ya ba ya bobedi ya bona. Meshulamo, morwa wa Berekia, a aga karolo ye e latelago ya bona go lebana le phapoši ya gagwe.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ka morago ga gagwe ba lokiša Hanania morwa wa Shelemia le Hanune morwa wa botshelela wa Tsalafa, e lego karolo e nngwe. Ka morago ga gagwe Meshulame morwa wa Beria a lokiša ntlo ya gagwe.
Sotho 2024 (Contemporary Sepedi Nothern Sotho Bible 2024)
Ka morago ga gagwe ba lokiša Hanania morwa wa Shelemia le Hanune morwa wa botshelela wa Tsalafa, e lego karolo e nngwe. Ka morago ga gagwe Meshulame morwa wa Beria a lokiša ntlo ya gagwe.
Sotho Bible 1989 (BIBELE)
Bo-Hananiya, mora wa Shelemiya, le Hanune, mora wa botshelela wa Salafe, ba latela Shemaya, ba tsosa karolo e nngwe ya lerako. Meshulame, mora wa Berekiya, a latela bo-Hananiya, a tsosa lerako moo le tobaneng le kamore ya hae.