1 Chronicles 10:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Saul dog därför att han hade varit trolös mot Herren och inte följt Herrens befallning. Han hade också frågat en ande till råds
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Saul dog på grund av sin trolöshet mot HERREN och därför att han inte följt HERRENS befallning utan hade rådfrågat en ande från en död
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Saul dog eftersom han var trolös mot Herren. Han höll inte Herrens ord. Och han hade rådfrågat ett medium för att få svar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sådan blev Sauls död, därför att han hade varit trolös mot HERREN. Han hade inte hållit HERRENS ord, och dessutom rådfrågat en andebesvärjerska för att få svar.
Swedish (Svenska 1917)
Detta blev Sauls död, därför att han hade begått otrohet mot HERREN, i det att han icke hade hållit HERRENS ord, så ock därför att han hade frågat en ande och sökt svar hos en sådan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sådan blev Sauls död, därför att han hade varit trolös mot Herren. Han hade inte hållit Herrens ord, och han hade även rådfrågat en spåkvinna för att få svar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Alltså blef Saul död i sine missgerning, som han emot Herran gjort hade, emot Herrans ord, det han icke höll; också derföre, att han frågade spåqvinnona,