1 Chronicles 11:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han var med David vid Pas Dammim, där filisteerna hade samlats till drabbning. Där fanns ett fält med korn. Israeliterna flydde för filisteerna,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han var med David vid Pas Dammim, när filistéerna hade samlats till strid. Där fanns en åker full med korn. Israeliterna flydde för filistéerna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han var med David vid Pas-Dammim när filisteerna hade samlats där till strid. Där fanns en åker full med korn. Och folket flydde för filisteerna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han var med David vid Pas-Dammim när filisteerna hade samlats där till strid. Där fanns en åker, full med korn, och folket flydde för filisteerna.
Swedish (Svenska 1917)
Han var med David vid Pas-Dammim, när filistéerna där hade församlat sig till strid. Och där var ett åkerstycke, fullt med korn. Och folket flydde för filistéerna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han var med David vid Pas-Dammim, när filisteerna hade samlats där till strid. Där fanns en åker, full med korn, och folket flydde för filisteerna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Denne var med David, då de talade hädelse, och de Philisteer sig der församlat hade till strid; och var ett stycke åker fullt med bjugg, och folket flydde för de Philisteer.