1 Chronicles 13:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
David blev upprörd över att Herren hade fällt Ussa. Platsen fick namnet Peres Ussa och heter så än i dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men David blev upprörd över att HERREN så brutit ner Ussa och kallade platsen Peres Ussa, och så heter den fortfarande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
David blev upprörd över Herrens utfall mot Ussa. Platsen blev kallad Peres-Ussa och heter så än i dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men David blev upprörd därför att HERREN hade brutit ner Ussa. Han kallade den platsen Peres-Ussa, som den heter än i dag.
Swedish (Svenska 1917)
Men det gick David hårt till sinnes att HERREN så hade brutit ned Ussa; och han kallade det stället Peres-Ussa, såsom det heter ännu i dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men David blev upprörd därför att Herren hade brutit ner Ussa och han kallade den platsen Peres-Ussa, som den heter än i dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då vardt David bedröfvad, att Herren hade sönderrifvit Ussa, och kallade det rummet PerezUssa, allt intill denna dag.