1 Chronicles 14:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
David frågade Gud: »Skall jag dra ut mot filisteerna? Ger du dem då i mitt våld?« Herren svarade: »Dra ut mot dem, så skall jag ge dem i ditt våld.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då frågade David Gud: ”Ska jag dra ut mot filistéerna? Kommer du att överlämna dem åt mig?” HERREN svarade: ”Ja, gå! Jag ska överlämna dem åt dig!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
David frågade Gud: ”Ska jag dra upp mot filisteerna? Ger du dem i min hand?” Herren svarade: ”Dra upp! Jag ska ge dem i din hand.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
David frågade då Gud: ”Ska jag dra upp mot filisteerna? Kommer du då ge dem i min hand?” HERREN svarade honom: ”Dra upp. Jag ska ge dem i din hand.”
Swedish (Svenska 1917)
frågade David Gud: »Skall jag draga upp mot filistéerna? Vill du då giva dem i min hand?» HERREN svarade honom: »Drag upp; jag vill giva dem i din hand.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
David frågade då Gud: "Skall jag dra upp mot filisteerna? Skall du då ge dem i min hand?" Herren svarade honom: "Drag upp. Jag skall ge dem i din hand."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men David frågade Gud, och sade: Skall jag draga upp emot de Philisteer, och vill du gifva dem i mina hand? Herren sade till honom: Drag upp, jag hafver gifvit dem i dina händer.