1 Chronicles 16:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han omges av prakt och glans, av makt och glädje i sin boning.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Majestät och prakt omger honom, kraft och glädje finns i hans boning.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Glans och majestät från hans ansikte, makt och glädje i hans helgedom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Majestät och härlighet är inför hans ansikte, makt och glädje i hans boning.
Swedish (Svenska 1917)
Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och fröjd i hans boning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Majestät och härlighet är inför hans ansikte,makt och glädje i hans boning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det står härliga och kosteliga till för honom, och går krafteliga och gladeliga till i hans rum.