1 Chronicles 17:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
som på den tid då jag insatte domare över mitt folk Israel. Ja, jag skall förödmjuka alla dina fiender. Nu kungör jag att Herren skall bygga dig ett hus, ett kungahus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
på den tiden när jag tillsatte domare över mitt folk Israel. Jag ska kuva alla dina fiender. Jag förkunnar nu att HERREN ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
som på den tid då jag insatte domare över mitt folk Israel. Jag ska kuva alla dina fiender. Nu kungör jag för dig att Herren ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
under tiden då jag satte domare över mitt folk Israel. Jag ska kuva alla dina fiender. Och jag förkunnar för dig att HERREN ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (Svenska 1917)
och såsom det har varit allt ifrån den tid då jag förordnade domare över mitt folk Israel; och jag skall kuva alla dina fiender. Så förkunnar jag nu för dig att HERREN skall bygga ett hus åt dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
alltifrån den tid då jag satte domare över mitt folk Israel. Jag skall kuva alla dina fiender. Och jag förkunnar för dig att Herren skall bygga ett hus åt dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och på den tiden, då jag böd domarena öfver mitt folk Israel. Och jag skall undertrycka alla dina fiendar; och förkunnar dig, att Herren vill bygga dig ett hus.