1 Chronicles 19:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då arameerna fann sig besegrade av Israel sände de bud och bådade upp de arameer som bodde på andra sidan Eufrat. De stod under ledning av Shofak, Hadadesers överbefälhavare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när araméerna insåg att de hade blivit besegrade av Israel, skickade de efter förstärkning från araméer på andra sidan floden Eufrat, och de kom anförda av Shofak, överbefälhavaren över Hadadesers här.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Arameerna såg att de hade besegrats av Israel, så de sände bud efter arameerna som befann sig på andra sidan Eufrat. De ryckte ut anförda av Shofak, Hadadezers överbefälhavare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då arameerna såg att de hade blivit slagna av Israel, sände de bud efter de arameer som bodde på andra sidan floden. De ryckte ut anförda av Shofak, Hadadezers befälhavare.
Swedish (Svenska 1917)
Då alltså araméerna sågo att de hade blivit slagna av Israel, sände de bud att de araméer som bodde på andra sidan floden skulle rycka ut, anförda av Sofak, Hadaresers härhövitsman.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då arameerna såg att de hade blivit slagna av Israel, sände de bud efter de arameer som bodde på andra sidan floden. De ryckte ut anförda av Sofak, Hadadezers befälhavare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Som de Syrer sågo, att de för Israel slagne voro, sände de ut båd, och läto utkomma de Syrer på hinsidon älfven; och Sophach, HadarEsers härhöfvitsman, drog för dem.