1 Chronicles 21:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
David sade till Gud: »Det var jag som gav befallning om att räkna folket. Jag är den som har syndat. Det är jag, herden, som har gjort orätt. Men dessa mina får, vad har de gjort? Herre, min Gud, låt straffet drabba mig och min familj, men hejda denna hemsökelse bland folket.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
David sa till Gud: ”Jag var väl den som gav befallning om folkräkningen! Jag är den som har syndat och gjort det onda. Men vad har denna min hjord gjort? HERRE, min Gud, låt ditt straff drabba mig och min familj, men låt inte ditt eget folk plågas!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
David sa till Gud: ”Det var ju jag som befallde att folket skulle räknas. Det är jag som syndat och handlat ont. Men vad har dessa får gjort? Jahve min Gud, låt din hand drabba mig och min fars hus. Men låt inte plåga drabba ditt folk!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och David sade till Gud: ”Var det inte jag som befallde att folket skulle räknas? Det är jag som har syndat och gjort det som är ont. Men dessa, min hjord, vad har de gjort? HERRE min Gud, låt din hand vända sig mot mig och min fars hus, men inte mot ditt folk så att de plågas.”
Swedish (Svenska 1917)
Och David sade till Gud: »Det var ju jag som befallde att folket skulle räknas. Det är då jag som har syndat och gjort vad ont är; men dessa, min hjord, vad hava de gjort? HERRE, min Gud, må din hand vända sig mot mig och min faders hus, men icke mot ditt folk, så att det bliver hemsökt.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och David sade till Gud: "Var det inte jag som befallde att folket skulle räknas? Det är jag som har syndat och gjort det som är ont. Men dessa, min hjord, vad har de gjort? Herre, min Gud, låt din hand vända sig mot mig och min fars hus men inte mot ditt folk, så att det blir plågat."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och David sade till Gud: Är icke jag den som lät räkna folket? Jag är den som syndade och det onda gjort hafver; dessa far, hvad hafva de gjort? Herre, min Gud, låt dina hand vara emot mig och mins faders hus, och icke emot ditt folk, till plågo.