1 Chronicles 26:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jerias fränder, 2 700 dugliga män och överhuvuden för sina familjer, sattes av kung David över Ruben och Gad och ena hälften av Manasses stam för att sköta alla Guds och kungens angelägenheter.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jeria hade 2 700 släktingar, dugliga män och familjeöverhuvuden, som kung David satte över Rubens och Gads stammar och den ena halvan av Manasses stam, för att sköta alla Guds och kungens angelägenheter.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jerias bröder bestod av 2700 dugliga män som var familjeöverhuvuden. Kung David satte dem över rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasses stam för att ta sig an alla Guds och kungens angelägenheter.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hans bröder var dugliga män, 2 700 till antalet och familjeöverhuvuden. Dem satte kung David över rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam för att ombesörja alla Guds och alla kungens angelägenheter.
Swedish (Svenska 1917)
Hans bröder, dugliga män, vore två tusen sju hundra, huvudmän för familjer. Dem satte konung David över rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam, för att ombesörja alla Guds och konungens angelägenheter.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hans bröder var dugliga män, 2 700 till antalet och familjeöverhuvuden. Dem satte kung David över rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam för att ombesörja alla Guds och alla kungens angelägenheter.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och deras bröder, mägtige män, tutusend och sjuhundrad öfverste fäder. Och David satte dem öfver de Rubeniter, Gaditer, och öfver den halfva slägtena Manasse, till all Guds och Konungens ärende.