1 Chronicles 26:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alla dessa var avkomlingar till Oved-Edom. De och deras söner och fränder var dugliga män, väl lämpade för tjänsten. Oved-Edoms avkomlingar var sammanlagt 62.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Alla dessa var avkomlingar till Oved-Edom. De och deras söner var dugliga och starka män i tjänsten. Oved-Edoms avkomlingar var sammanlagt 62.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Alla dessa var ättlingar till Obed-Edom. De och deras söner och bröder var dugliga och kraftfulla män i tjänsten. Det var sammanlagt sextiotvå ättlingar till Obed-Edom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Alla dessa hörde till Obed-Edoms ättlingar, de själva och deras söner och bröder, dugliga och kraftfulla män i tjänsten, tillsammans sextiotvå ättlingar till Obed-Edom.
Swedish (Svenska 1917)
Alla dessa hörde till Obed-Edoms avkomlingar, de själva och deras söner och bröder, dugliga och kraftfulla män i tjänsten, tillsammans sextiotvå avkomlingar av Obed-Edom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Alla dessa hörde till Obed-Edoms ättlingar, de själva och deras söner och bröder, dugliga och kraftfulla män i tjänsten, tillsammans sextiotvå ättlingar till Obed-Edom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Desse voro alle utaf ObedEdoms barn; de med deras barn och bröder, mägtige män, skicklige till ämbete, två och sextio af ObedEdom.