1 Corinthians 10:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Äter jag med tacksamhet, varför skall jag klandras för det som jag tackar Gud för?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om jag äter min mat med tacksamhet, så kan väl ingen klandra mig för det som jag tackar Gud för?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Det räcker väl med om jag tackar Gud för maten och visar att den kommer från honom. Då kan väl ingen klaga?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om jag äter med tacksamhet, varför ska jag klandras för det jag ber tackbönen för?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om jag äter med tacksamhet, varför blir jag då kritiserad för något som jag tackar Gud för?
Swedish (Svenska 1917)
Om jag äter därav med tacksägelse, varför skulle jag då bliva smädad för det som jag tackar Gud för?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För om jag äter med tacksägelse, varför ska jag då hånas för det som jag tackar för?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om jag för min del äter med tacksamhet, varför skall jag då hånas för något som jag tackar Gud för?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty om jag äter deraf med tacksägelse, hvi skulle jag då lastad varda för det jag tackar före?